Avertir le modérateur

samedi, 05 juillet 2008

J+68 Tonton 2 , Tata 3, Grand-Tata, Tonton 4... Qu'est-ce que ça veut dire ?



En chinois, en mandarin tout comme dans mon dialecte, l'appellation des oncles, des tantes et tout le reste de la famille est bien particulière. Difficile de le traduire littéralement en français. 




En ce moment, je dors chez Tonton 4. Il s'appelle comme cela tout simplement parce qu'il est le 4e garçon de mes grands-parents. Ca marche donc par numéro, sauf pour le premier qui devient alors "Grand-Tonton" et le dernier qui devient "Petit-Tonton". Entre les deux, je dois appeler les autres avec des numéros. En français cela paraît bizarre mais en chinois ça glisse tout seul ! 




Le terme de tonton a plusieurs variantes. Ainsi un frère de ma mère et un frère de mon père auront deux appellations bien distinctes et auront leur numérotation chacun de leur côté. Il y a également une autre distinction qui concerne uniquement les membres de la famille du côté paternel : selon que l'oncle est plus petit ou plus grand que mon père. Sans oublier les différentes manières d'appeler les maris des tatas : cela demande également d'autres termes différents. Il y a une multitude de manières d'appeler tous les oncles. Bien entendu, tout cela est également valable pour les tatas ! 





Pour les frères et soeurs c'est pareil ! Quand ma mère parle à ses frères et soeurs, elle les appelle "Grande soeur, Soeur 4, Frère 2, etc." On n'appelle jamais un oncle ou une tante par son prénom. C'est très mal poli ! Entre frères et soeurs également, interdiction d'appeler un ou une plus plus âgé(e) que soit. Il est juste toléré d'appeler quelqu'un par son prénom lorsqu'il est plus petit que soi. Du coup, ma mère est choquée par moment quand j' appelle mes grandes soeurs par leur prénom en français ! Quant à mes oncles et tantes, si je les appelle par leur prénom je pense que je m'en mange une bonne.


Entre cousin, on s'appelle tous frère et soeur. Même dans la rue lorsque l'on parle à un inconnu, selon l'estimation de son âge, on l'appelle soit petit-frère, soit grand-frère, soit tonton, ou encore grand-père. Idem pour les filles. 





La hiérarchie pour les Chinois comme pour les Hong-Kongais est très importante dans une famille. Mon père est l'aîné de ses frères et soeurs, j'ai l'impression qu'il est un peu le chef et que c'est normal pour tous. 

Commentaires

Bonjour Chou,
Il ne s'agit pas de numéro, mais de titre. Car dans la culture chinoise, chaque personne a sa place dans sa famille et dans la société. Ceci permet de connaître les liens exacts entre les personnes.
Dans les familles, selon qu'il s'agit de frères et soeurs, oncles et tantes, cousins et cousines, beaux frères et belles soeurs, etc...
par rapport aux personnes plus agés que soi, les premiers nés s'appellent Grand, les deuxièmes 2, les troisièmes 3, ainsi de suite, puis les derniers nés Petit.
En ce qui concerne les plus jeunes que soi, la nomination peut être identique, mais on peut les appeler par leur prénom ou surnom.
Dans la société, on appelle souvent les amis des parents Oncles et Tantes.
Ca fait partie de la fameuse politesse chinoise, et permet également de resserrer des liens entre les personnes.

Bravo pour ton blog.

Écrit par : Fiona | vendredi, 01 août 2008

Les commentaires sont fermés.

 
Toute l'info avec 20minutes.fr, l'actualité en temps réel Toute l'info avec 20minutes.fr : l'actualité en temps réel | tout le sport : analyses, résultats et matchs en direct
high-tech | arts & stars : toute l'actu people | l'actu en images | La une des lecteurs : votre blog fait l'actu